On
Template:Also Template:Minitoc
English
Pronunciation
- Template:EnPR, Template:IPA
- Template:IPA
- Template:IPA
- Template:EnPR, Template:IPA
- Template:IPA
- Template:Rhymes
- Template:Homophone Template:Qualifier
Etymology 1
Template:Etymon From Template:Inh, from Template:Inh, Template:M, from Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh.
Cognate with Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog; and from Template:Der: Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, see Template:M.
Adjective
- In the state of being active, functioning or operating.
- Happening; taking place; being or due to be put into action.
- Fitted; covering or being worn.
- Template:Lb Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction.Template:Cln
- The photograph shows the UFO side on.
- edge on, side on, end on, face on
- Template:Lb Acceptable, appropriate.
- Template:Lb Possible; capable of being successfully carried out.
- Template:Lb Available; remaining.
- Template:Rfv-sense Template:Lb Destined; involved, doomed.
- Template:Lb Having reached a base as a runner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter.
- Template:Lb Within the half of the field on the same side as the batsman's legs; the left side for a right-handed batsman.
- Template:Syn Template:Ant
- The captain moved two fielders to the on side.
- Ponsonby-Smythe hit a thumping on drive.
- Template:Lb Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game.
- Template:Lb Acting in character.
- Template:Lb Performative or funny in a wearying manner.
- Template:Lb Menstruating.
Synonyms
Translations
- Armenian: Template:T
- Asturian: Template:T
- Czech: Template:T
- Dutch: Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Estonian: Template:T+
- Finnish: Template:T+, Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- French: Template:T+
- Galician: Template:T, Template:T
- German: Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Greek: Template:T+
- Hungarian: Template:T
- Icelandic: Template:T
- Italian: Template:T+
- Persian: Template:T+, Template:T+
- Polish: Template:T
- Portuguese: Template:T+
- Russian: Template:T+, Template:T Template:Qualifier
- Scottish Gaelic: Template:T
- Slovak: Template:T
- Spanish: Template:T+, Template:T+
- Swedish: Template:T+, Template:T+
- Zazaki: Template:T+
- Danish: Template:T+
- Finnish: Template:No equivalent translation Template:T
- French: Template:T+
- Greek: periphrastically
- Italian: Template:T+
- Swedish: Template:T+, Template:T+
Adverb
For idiomatic meanings of phrasal verbs, such as carry on, hang on, have on, try on, etc., please see the individual entries.
- To an operating state.
- So as to cover or be fitted.
- Along, forwards (continuing an action), onwards.
- In continuation, at length.
- Template:Lb Later.
- Template:N-g See also odds-on.
- Template:Lb Of a ball, into a pottable position.
Synonyms
Antonyms
Descendants
Translations
- Dutch: Template:T+
- Finnish: Template:T+
- German: Template:T+, Template:T+
- Greek: periphrastically
- Italian: not used in Italian
- Norwegian:
- Norwegian Bokmål: Template:T+
- Norwegian Nynorsk: Template:T
- Persian: Template:T+
- Swedish: Template:T+
- Finnish: Template:T+
- French: Template:T+
- German: Template:T+
- Greek: periphrastically
- Italian: not used in Italian
- Slovak: Template:T
- Swedish: Template:T+, Template:T+
- Finnish: Template:T+
- French: Template:T+
- German: Template:T+
- Greek: periphrastically
- Italian: Template:T+
- Slovak: Template:T
- Swedish: Template:T+
- Finnish: Template:T
Preposition

- Template:N-g
- Positioned at the upper surface of, touching from above.
- Positioned at or resting against the outer surface of; attached to.
- Covering.
- At or in (a geographical location or position).
- The lighthouse that you can see is on the mainland.
- The suspect is thought to still be on the campus.
- At (a relative spatial position).
- We live on the edge of the city.
- on the left, on the right, on the side, on the bottom
- Near; adjacent to; alongside; just off.
- Aboard (a mode of transport, especially public transport, or transport that one sits astride or uses while standing).
- on a bus, on a train, on a plane, on a ferry, on a yacht
- on a bicycle, on a motorbike, on a horse, on a scooter
- Template:N-g
- Template:N-g
- Template:N-g
- tug on the rope; push hard on the door
- Template:N-g
- Template:N-g; hence, by means of; with.
- Template:N-g
- Supported by (the specified part of itself).
- Template:Lb At (a certain value or level).
- At (a certain position within a sequence).
- At or during the date or day of.
- Template:Lb At (a given time after the start of something).
- At (an instant or cusp).
- Dealing with the subject of; about; concerning.
- Template:Non-gloss
- Template:Non-gloss
- Template:Lb In the possession of.
- Because of; due to; upon the basis of (something not yet confirmed as true).
- Template:Lb At the time of (and often because of).
- Template:Lb Arrived or coming into the presence of.
- Paid for by.
- Toward; for; Template:N-g.
- Template:Senseid Template:Lb Template:N-g
- Template:Non-gloss
- 1950s, UK Egg Marketing Board advertising slogan.
- Engaged in or occupied with (an action or activity).
- Template:Senseid Regularly taking (a drug).
- Template:Senseid Under the influence of (a drug, or something that is causing drug-like effects).
- In addition to; besides; indicating multiplication or succession in a series.
- Template:N-g.
- Serving as a member of.
- By virtue of; with the pledge of.
- Template:Lb Template:Ellipsis of: on my life, on God, on everything, etc.
- To the account or detriment of; denoting imprecation or invocation, or coming to, falling, or resting upon.
- Template:Lb Against; in opposition to.
- Template:Lb According to, from the standpoint of; expressing what must follow, whether accepted or not, if a given premise or system is assumed true.
- Template:Lb In a position of being able to pot (a given ball).
- Template:Lb Having as identical domain and codomain.
- Template:Lb Having as domain and V as codomain, for the specified set V and some integer n.
- Template:Lb Generated by.
- Template:Lb Divided by.
- Template:Lb Of.
- Template:Lb At the peril of, or for the safety of.
Synonyms
- Template:Sense Template:L, Template:L, Template:L; See also Thesaurus:about
- Template:Sense Template:L, Template:L; See also Thesaurus:because of
Derived terms
Related terms
- Template:L (on)
- Template:L
Translations
- Albanian: Template:T+ Template:Qualifier
- Arabic: Template:T+
- Egyptian Arabic: Template:T
- Armenian: Template:T+
- Asturian: Template:T+
- Azerbaijani: Template:T, Template:T
- Bakhtiari: Template:T
- Bashkir: Template:T
- Belarusian: Template:T
- Belizean Creole: Template:T
- Bengali: Template:T+
- Bhojpuri: Template:T
- Breton: Template:T+
- Bulgarian: Template:T+
- Burmese: Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Catalan: Template:T+
- Chinese:
- Mandarin: Template:T+
- Chuukese: Template:T
- Cornish: Template:T
- Czech: Template:T+
- Dalmatian: Template:T
- Danish: Template:T+
- Dutch: Template:T+
- Esperanto: Template:T+
- Estonian: Template:T+ Template:Q
- Finnish: Template:T+
- French: Template:T+
- Galician: Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Ge'ez: Template:T
- Georgian: Template:T
- German: Template:T+
- Gothic: Template:T Template:Q
- Greek: Template:T+, Template:T+
- Ancient Greek: Template:T Template:Q, Template:T
- Guaraní: Template:T
- Hebrew: Template:T+, Template:T
- Hindi: Template:T+
- Hungarian: Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- Icelandic: Template:T+
- Ido: Template:T+
- Indonesian: Template:T+, Template:T+
- Interlingua: Template:T+, Template:T+
- Irish: Template:T
- Italian: Template:T+, Template:T+
- Japanese: Template:T+
- Kazakh: Template:T
- Khmer: Template:T
- Korean: Template:T
- Kurdish:
- Central Kurdish: Template:T, Template:T
- Northern Kurdish: Template:T+
- Kyrgyz: Template:T, Template:T+
- Lao: Template:T, Template:T
- Latin: Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Latvian: Template:T+
- Ligurian: Template:T
- Lithuanian: Template:T+
- Livonian: Template:T Template:Qualifier
- Macedonian: Template:T
- Malay: Template:T+, Template:T
- Maltese: Template:T
- Mbyá Guaraní: Template:T
- Mirandese: Template:T
- Mongolian: Template:T+
- Navajo: Template:T, Template:T
- Neapolitan: Template:T
- Norwegian: Template:T+
- Norwegian Bokmål: Template:T+
- Norwegian Nynorsk: Template:T
- Occitan: Template:T+
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: Template:T
- Old East Slavic: Template:T
- Old Occitan: Template:T
- Pashto: Template:T+, Template:T+
- Persian: Template:T+, Template:T+
- Polish: Template:T+
- Portuguese: Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Romagnol: Template:T
- Romanian: Template:T+, Template:T+
- Russian: Template:T+
- Scottish Gaelic: Template:T
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: Template:T
- Roman: Template:T+
- Sicilian: Template:T+, Template:T+
- Slovak: Template:T+
- Slovene: Template:T+
- Sorbian:
- Lower Sorbian: Template:T
- Spanish: Template:T+, Template:T+
- Swedish: Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T
- Tajik: Template:T+, Template:T, Template:T+
- Thai: Template:T+
- Tibetan: Template:T
- Turkish: Template:T+
- Turkmen: Template:T
- Ukrainian: Template:T+
- Urdu: Template:T
- Uyghur: Template:T
- Uzbek: Template:T+
- Vietnamese: Template:T+
- Volapük: Template:T+
- Walloon: Template:T+, Template:T+
- Welsh: Template:T+
- Yiddish: Template:T
- Zazaki: Template:T, Template:T
- Arabic: Template:T+
- Armenian: Template:T+
- Czech: Template:T+
- Dutch: Template:T+ Template:Gloss, Template:T+ Template:Gloss
- Esperanto: Template:T+
- Finnish: Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- French: Template:T+
- German: Template:T+, Template:T+
- Greek: Template:T+
- Hebrew: Template:T, Template:T
- Hungarian: Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- Italian: Template:T+, Template:T+
- Latin: Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Pashto: Template:T+
- Persian: Template:T+
- Polish: Template:T+
- Portuguese: Template:T+, Template:T+
- Slovak: Template:T+
- Slovene: Template:T+
- Spanish: Template:T+, Template:T+
- Swedish: Template:T+
- Tibetan: Template:T
- West Frisian: Template:T, Template:T+
- Zazaki: Template:T
- Arabic: Template:T+
- Armenian: Template:T+
- Burmese: Template:T+, Template:T+
- Dutch: Template:T+
- Esperanto: Template:T+
- Finnish: Template:T+, Template:T+
- French: Template:T+, Template:T+
- German: Template:T+
- Greek: Template:T+
- Hebrew: Template:T+
- Hungarian: Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- Italian: Template:T+, Template:T+
- Latin: Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Pashto: Template:T+
- Persian: Template:T+
- Polish: Template:T+
- Portuguese: Template:T+
- Russian: Template:T+
- Scottish Gaelic: Template:T, Template:T Template:Qualifier
- Slovak: Template:T+
- Slovene: Template:T+
- Spanish: Template:T+, Template:T+
- Swedish: Template:T+
- Ancient Greek: Template:Qualifier, Template:T Template:Qualifier
- Arabic: Template:T+
- Armenian: Template:T
- Burmese: Template:T+, Template:T+
- Czech: Template:T+
- Dutch: Template:T+
- Esperanto: Template:T+
- Finnish: Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- French: not used in French
- German: Template:T+
- Greek: articles, Template:T+ + articles
- Hebrew: Template:T
- Hungarian: Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- Italian: not used in Italian
- Japanese: Template:T+
- Latin: Template:T+
- Malay: Template:T+
- Maltese: Template:T
- Pashto: Template:T+
- Persian: Template:T+
- Polish: Template:Qualifier
- Portuguese: Template:T+, Template:T+
- Romanian: Template:T+ Template:Qualifier, Template:T+ Template:Qualifier
- Russian: Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- Scottish Gaelic: not used in Scottish Gaelic
- Slovak: Template:T+
- Slovene: Template:T+
- Spanish: Template:Q
- Swedish: Template:T+ Template:Qualifier, Template:T+
- Arabic: Template:T+
- Armenian: Template:T+, Template:T+
- Asturian: Template:T+
- Catalan: Template:T+
- Czech: Template:T+
- Dutch: Template:T+
- Esperanto: Template:T+
- Finnish: Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- French: Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Galician: Template:T+, Template:T+
- German: Template:T+
- Greek: Template:T+
- Ancient Greek: Template:T Template:Qualifier
- Hebrew: Template:T
- Italian: Template:T+, Template:T+
- Latin: Template:T+, Template:T+, Template:T+
- Pashto: Template:T+
- Persian: Template:T+, Template:T+
- Polish: Template:T+
- Portuguese: Template:T+, Template:T+
- Romanian: Template:T+
- Scottish Gaelic: Template:T
- Slovak: Template:T+
- Slovene: Template:T+
- Spanish: Template:T+ Template:T+
- Swedish: Template:T+, Template:T+
- Finnish: Template:T+ Template:Qualifier; Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- Italian: Template:T+
- Latin: Template:T+
- Polish: Template:T+
- Swedish: Template:T+
- Finnish: Template:T+ Template:Qualifier; Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- Italian: Template:T+
- Latin: Template:T+
- Polish: Template:T+
- Swedish: Template:T+
- Dutch: Template:T+
- Finnish: Template:T+, Template:T+, Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier, Template:T+, Template:T+, Template:T
- French: Template:T+, Template:T+
- German: Template:T+, Template:T+
- Greek: periphrastically
- Italian: Template:T+
- Latin: Template:T+
- Pashto: Template:T+
- Slovak: Template:T
- Swedish: Template:T+
- Arabic: Template:T
- Finnish: Template:Qualifier
- German: Template:T+
- Greek: periphrastically
- Latin: Template:T+
- Pashto: Template:T+
- Persian: Template:T+
- Russian: Template:T+ Template:Q, Template:T
- Slovak: Template:T+
- Swedish: Template:T
- Finnish: Template:Qualifier
- French: Template:T+, Template:T+
- German: Template:T+, Template:T+
- Greek: periphrastically
- Italian: Template:T+, Template:T+
- Latin: Template:T+
- Pashto: Template:T+
- Persian: Template:T+
- Spanish: Template:T+
- Swedish: Template:T+
- Dutch: Template:T+check
- French: Template:T+check
- Hungarian: Template:T+check/Template:T+check
- Norwegian: Template:T+check (7)
- Swedish: Template:T+check, Template:T+check, Template:T+check
- Arabic: Template:T+
- Burmese: Template:T+, Template:T+
- Finnish: Template:T+, Template:T+ Template:Qualifier
- French: not used in French
- Greek: articles
- Icelandic: Template:T+
- Italian: Template:T+ Template:Qualifier, Template:T+ Template:Qualifier
- Khmer: Template:T+
- Lao: Template:T
- Ngazidja Comorian: not used in Ngazigja Comorian
- Pashto: Template:T+
- Persian: Template:T+
- Polish: Template:Qualifier, Template:T+
- Scottish Gaelic: not used in Scottish Gaelic
- Slovak: Template:T+
- Spanish: Template:Q
- Swedish: Template:T+, Template:T+
- Thai: Template:T+
- Tibetan: Template:T
- Vietnamese: Template:T+
- Zazaki: Template:T+
Verb
Etymology 2
From Template:Der, Template:M, from Template:Der, Template:M, Template:M, from Template:Der. Cognate with Template:Cog, Template:Cog, Template:M, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog.
Unlikely to be related to Template:M+, which likely akin to Template:M+ instead (whence Template:M).
Alternative forms
Preposition
Usage notes
- Usually followed by a present participle, as being, having, etc.
Etymology 3
From Template:Der.
Noun
- In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of a kanji character that was originally based on the character's pronunciation in Chinese, contrasted with kun.
Related terms
See also
References
Anagrams
Azerbaijani
Etymology
From Template:Inh.[1] Cognate with Template:Cog.
Pronunciation
Numeral
Template:Az-variant Template:Head
References
Basque
Etymology
From Template:Inh. Compare Template:Cog.
Pronunciation
Adjective
Declension
Further reading
Catalan
Alternative forms
Etymology
Template:Inh+, from Template:Inh. Compare Template:Cog, Template:Cog (Template:Cog), Template:Cog.
Pronunciation
Adverb
References
Central Franconian
Alternative forms
Etymology
The native form in most dialects was Template:Inh, whence the variant Template:M. In parts of the Eifel, this Template:M regularly becomes Template:M (compare Template:Cog). In southern and eastern dialects, on the other hand, Template:M may have been inherited from the Old High German variant Template:M (Template:M). From these two groups of dialects, the form will have spread, without doubt under influence of Template:Der.
Pronunciation
Conjunction
- and
- Salz on Päfer
- salt and pepper
- Salz on Päfer
Classical Nahuatl
Pronoun
Related terms
References
Cornish
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh.
Pronunciation
Noun
Crimean Tatar
Etymology
From Template:Inh.
Numeral
References
Czech
Etymology
Template:Inh+, from Template:Inh, from Template:Inh.
Pronunciation
Pronoun
Declension
Derived terms
Related terms
Further reading
Dutch
Adverb
Estonian
Pronunciation
Verb
Finnish
Pronunciation
Verb
Anagrams
French
Alternative forms
Etymology
Template:Inh+, Template:M (nominative form), from Template:Inh (compare Template:M from the Old French oblique form Template:M, from the Latin accusative form Template:M). Its pronominal use is of Template:Cog origin. Compare Template:Cog, reduced form of Template:Cog; Template:Cog; Template:Cog; Template:Cog. In the second sense, meaning "we", also compare the development Template:Noncog and the dialectal forms found in eastern Indonesia: kitorang, kitong, torang.
Pronunciation
Pronoun
- Template:Lb one, people, you, someone Template:Gloss
- 2003, Natasha St. Pier, L’instant d’après (album), Quand on cherche l’amour (song)
- Template:Lb we
Usage notes
- In informal and standard conversational French, Template:M has almost completely replaced the pronoun Template:M to indicate that a sentence or clause has a first-person plural as its subject. However, Template:M is still favored in formal writing and speech, and is still used colloquially as a disjunctive reinforcing nominative Template:M, as well as to indicate direct and indirect objects. It may be used for reflexive objects, but as this is potentially ambiguous, these are also indicated with the reflexive pronoun Template:M — especially with reinforcement from disjunctive Template:M, which clarifies that the speaker means "we" and not "one," i.e. a generalized indefinite subject. This clarification can also be achieved by the use of Template:M.
- The verb is always conjugated in the third-person singular, but if the pronoun refers to a first-person plural, the attribute agrees in gender and number.
- The variant Template:M is used in more formal or literary contexts. Some use it especially after Template:M (Template:M) to avoid the contraction Template:M, which is homophonous with the vulgar word Template:M.
Related terms
Descendants
Further reading
Anagrams
German
Pronunciation
Adjective
German Low German
Conjunction
Guerrero Nahuatl
Noun
Iberian
Etymology
Unambiguously connected to Template:Cog, compare Template:Cog.
Adjective
References
- Villamor, Fernando (2020) A basic dictionary and grammar of the Iberian language
Ido
Pronunciation
Pronoun
See also
Interlingua
Pronoun
Japanese
Romanization
Juǀ'hoan
Pronunciation
- The nasal vowel Template:IPA
Letter
Karaim
Etymology 1
From Template:Inh. Compare to Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, etc.
Numeral
Etymology 2
From Template:Inh. Compare to Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, etc.
Noun
References
Karelian
Verb
Lombard
Alternative forms
Etymology
From Old Lombard Template:M, from Template:Inh, from Template:Inh.
Pronunciation
Article
Middle English
Etymology 1
Template:Etymon From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh.
Preposition
Adverb
Alternative forms
Descendants
References
Etymology 2
Template:Number box Template:Etymid From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh. Compare Template:M, Template:M.
Alternative forms
Pronunciation
Numeral
Related terms
Descendants
- Template:Desc (dialectal)
- Template:Desc
- Template:Desc
- Template:Desc
Pronoun
Adverb
- Template:Senseid singly, by oneself, by itself
Determiner
References
Etymology 3
Verb
Etymology 4
Noun
Etymology 5
Noun
Northern Sami
Etymology
Pronunciation
Adverb
Further reading
Occitan
Alternative forms
Pronunciation
Adverb
References
- Template:R:deoffog2005, page 99.
Old Czech
Etymology
Template:Inh+, from Template:Inh.
Pronunciation
Pronoun
Declension
Descendants
Pronoun
References
Old English
Alternative forms
Etymology
Template:Etymon Template:Inh+, from Template:Inh.
Pronunciation
Preposition
- on, in, at, among Template:+obj
- late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
- Early 11th c., Defensor's translation of Template:W
- on, during Template:+obj
- onto, into (to express allative motion or a change of state) Template:+obj
Adverb
Descendants
Old French
Alternative forms
Etymology
See Template:M, Template:M.
Pronoun
- one (gender-neutral third-person singular pronoun)
Descendants
Old Frisian
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Der. Cognates include Template:Cog, Template:Cog and Template:Cog.
Pronunciation
Preposition
Descendants
References
Old Irish
Pronoun
Article
Old Polish
Etymology
Template:Dercat Template:Inh+. Template:Etydate.
Pronunciation
Pronoun
Declension
Descendants
References
Polish
Etymology
Template:Dercat Template:Inh+. The oblique case forms come from Template:M+.
Pronunciation
Pronoun
Declension
Pronoun
Declension
See also
Trivia
References
Further reading
- Template:R:pl:WSJP
- Template:R:pl:PWN
- Template:R:pl:SXVI
- Template:R:pl:SXVI
- Template:R:pl:SXVII
- Template:R:pl:SXVII
- Template:R:pl:SJP1807
- Template:R:pl:SJP1861
- Template:R:pl:SJP1900
Romani
Alternative forms
Pronoun
See also
Template:Romani personal pronouns
References
Romansch
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh.
Noun
Salar
Etymology
From Template:Inh.
Numeral
Sedang
Etymology
From Template:Inh. Cognate with Template:Cog and Template:Cog.
Pronunciation
Noun
Serbo-Croatian
Etymology
Template:Inh+, from Template:Inh.
Pronunciation
Pronoun
Declension
See also
Slovak
Etymology
Template:Inh+, from Template:Inh; inflected forms from Template:Inh, from Template:Inh.
Pronunciation
Pronoun
Declension
Related terms
Further reading
Slovene
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh.
Pronunciation
Pronoun
Usage notes
The second binding singular form (Template:L) is used when the prefix ends in a consonant:
Inflection
See also
Further reading
Anagrams
Southeastern Tepehuan
Etymology
From Template:Inh.
Noun
References
Swedish
Noun
Anagrams
Tagalog
Etymology
Pronunciation
Adjective
- in a relationship with someone
Derived terms
Anagrams
Turkish
Etymology
Template:Inh+, from Template:Inh. Compare Template:Cog.
Pronunciation
Numeral
Declension
Turkmen
Etymology
From Template:Inh.
Numeral
Venetan
Article
Usage notes
- Variant of Template:M
Volapük
Etymology
Borrowed from Template:Bor.
Pronoun
Declension
Votic
Pronunciation
Verb
Walloon
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh.
Pronunciation
Article
Numeral
Yola
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh.