I
Template:Also Template:Character info Template:Character info/var Template:Minitoc
Translingual
Etymology 1
Lower case variation of upper case Template:M, from Template:Der letter Template:M.
Letter
Letter
See also
Template:Latn-script Derived symbols
- Template:L
- Template:L — IPA
- Template:L and ı — Turkish
Similar and related symbols
- Template:L and ι — Greek
- Template:L and і — Cyrillic I, used in Belarusian and Ukrainian
- Template:L and ӏ — Cyrillic palochka, used in the Caucasian languages
- Template:L — Arabic (alif)
- Template:L — Arabic numeral
- Template:L — Cherokee (IPA: ə̃)
- Template:L — Runic
- Template:L — IPA
Etymology 2
- Template:Sense abbreviation of Template:M
- Template:Sense abbreviation of French Template:M first used by M. André-Marie Ampère
- Template:Sense abbreviation of Template:M
- Template:Sense abbreviation of Template:M
Pronunciation
Symbol
- Template:Lb The imaginary unit; a fixed square root of -1. Graphically, is shown on the vertical (y-axis) plane.
- Template:Lb The current flow in an electric circuit, frequently measured in amperes.
- Template:Lb A common variable name representing a generic index, especially in loops.
- Template:Lb a Template:W.
- Template:Lb Template:IPAfont-coloring, an Template:IPAfont on-glide or off-glide (a diphthong), or a weak, fleeting, epenthetic or echo Template:IPAfont.
- Template:Lb transliterates Indic इ (or equivalent).
- Template:Lb annual effective interest rate
- Template:Lb indicates that two items are identical or coreferential (refer to the same thing). E.g. CViCVi means a sequence of consonant-vowel-consonant-vowel, where the two V's are the same vowel; Sallyi ... shei means that 'she' refers to 'Sally'. A second identity may be indicated with j.
Etymology 3
Lower case form of upper case Roman numeral I, apparently derived from the shape of a notch scored across a tally stick.
Alternative forms
Numeral
See also
- Next: ii (2)
- Template:W
Gallery
- Letter styles
-
Uppercase and lowercase versions of I, in normal and italic type
-
Uppercase and lowercase I in Fraktur
See also
English
Etymology 1
From Template:Der, minuscule of Template:M.
Pronunciation
- Template:Sense Template:IPA
- Template:Sense Template:EnPR, Template:IPA
- Template:Audio
- Template:Rhymes
- Template:Homophones
Letter
Usage notes
The English letter Template:M represents many different sounds, often the diphthong Template:IPAchar (from Middle English Template:IPAchar), as in the pronoun Template:M, or Template:IPAchar as in Template:M.
See also
Template:List:Latin script letters/en/simple
Number
Noun
- Template:Latn-def
- the position of an i-dot (the dot of an i)
- i-mutation, i-umlaut
Alternative forms
Derived terms
Translations
Template:See translation subpage
See also
Template:List:Latin script letter names/en/simple
Etymology 2
From Template:Inh.
Pronunciation
Pronoun
Usage notes
- Also used in instant messaging due to limitations of entering capitals on a mobile phone's keypad.
- Sometimes to indicate informality, primarily in typed media
Etymology 3
Abbreviations.
- Template:Lb a word-initial letter ⟨i⟩
- Template:Lb the long vowel /aɪ/ at the end of a word, or before a final consonant that is not /dʒ, v, z/. (Note: the final consonant is not written.)
- Template:Lb the words Template:M, Template:M, Template:M, Template:M
Acehnese
Pronunciation
Noun
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Adangme
Pronoun
Albanian
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/sq/simple
Preposition
- Template:N-g
- of (+ dative)
Article
See also
See Appendix:Albanian adjectival articles for other forms.
Numeral
Related terms
Alemannic German
Pronoun
Ama
Pronunciation
Noun
Anambé
Noun
Further reading
- Paul Ehrenreich, Materialien zur Sprachenkunde Brasiliens IV: Vocabulare der Guajajara und Anambē (Para) (1895) (i)
- Wolf Dietrich, Correspondências fonológicas e lexicais entre Karitiána (Arikém, Tupí) e Tupí-Guaraní (y)
Araweté
Noun
References
- Eliete de Jesus Bararuá Solano, Descrição gramatical da Língua Araweté, page 80, 2009
Aruá
Noun
References
- Čestmír Loukotka, Documents et vocabulaires inédits de langues et de dialectes Sud Américains, JSAP 52: 7-60 (1963), page 44
Azerbaijani
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/az/simple
Bambara
Pronoun
Basque
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/eu/simple
Noun
See also
Template:List:Latin script letter names/eu/simple
Bavarian
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh. Cognates include Template:Cog and Template:Cog.
Pronunciation
Pronoun
See also
Template:Bar-decl-personal pronouns
Bislama
Particle
Borôro
Pronunciation
Noun
Bourguignon
Alternative forms
Etymology
From Template:Der, from Template:Der, from Template:Der. Near cognates include Template:Cog and standard Template:Cog.
Pronoun
Related terms
See Appendix:Bourguignon personal pronouns.
Cameroon Pidgin
Alternative forms
Pronunciation
Pronoun
See also
Template:Wes-personal pronouns
Catalan
Etymology 1
Pronunciation
Noun
Derived terms
Etymology 2
From Template:Inh.
Pronunciation
Conjunction
- and; used to connect two similar words, phrases, sentences, etc.; as well as; together with; in addition to
Alternative forms
References
Cèmuhî
Etymology
From Template:Inh.
Noun
References
- Jim Hollyman,K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 52, 1999
Chuukese
Pronoun
Related terms
Template:Chk-personal pronouns
Cimbrian
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh. Cognate with Template:Cog, Template:Cog.
Pronoun
Inflection
Template:Cim-decl-personal pronouns-luserna
References
Classical Nahuatl
Pronunciation
Verb
- Template:Lb to drink
Cornish
Pronoun
Corsican
Etymology
From the earlier Template:M. Compare Template:Cog and Template:Cog.
Article
Usage notes
- Before a vowel, i turns into Template:M.
Pronoun
Usage notes
- Before a vowel, i turns into Template:M.
See also
References
Czech
Etymology
From Template:Inh.
Pronunciation
Conjunction
- and (also), and even
- even Template:Gloss
Derived terms
Further reading
Dalmatian
Etymology
From Template:Inh, nominative masculine plural of Template:M. Compare Template:Cog, Template:M.
Article
Related terms
Dama (Sierra Leone)
Etymology
Likely cognate with Template:Cog.
Pronoun
Usage notes
The rememberer who glossed this word did so as "I", but Dalby proposes that this is an error, based on the Vai pronouns.
References
Danish
Pronunciation
Etymology 1
From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh.
Preposition
- in, inside
- Template:N-g
- for (some duration)
- Template:N-g
- Template:N-g
- Template:N-g
- Template:N-g
- Template:N-g
Etymology 2
Template:Root From Template:Inh, Template:M, from Template:Inh, Template:M, Template:M, from Template:Inh, Template:M. May always be used as a prefix.
Adverb
References
Drehu
Pronunciation
Noun
References
Dutch
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/nl
Elfdalian
Etymology
From Template:Der, from Template:Der. Cognate with Template:Cog.
Preposition
Emilian
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh (nominative plural of Template:M).
Pronunciation
Pronoun
Related terms
Template:Emilian personal pronouns
Esperanto
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/eo/simple
Noun
See also
Template:List:Latin script letter names/eo
Estonian
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/et
Extremaduran
Conjunction
Fala
Alternative forms
Etymology
From Template:Der.
Conjunction
Quotations
Faroese
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/fo/simple
Noun
Declension
See also
Template:List:Latin script letter names/fo
Finnish
Etymology
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/fi
Foi
Noun
French
Pronunciation
Noun
Derived terms
Friulian
Etymology
From Template:Inh.
Article
Inflection
Template:Fur-definite articles
Pronoun
See also
Fula
Letter
Usage notes
See also
Template:List:Latin script letters/ff/simple
Galician
Etymology 1
Pronunciation
Letter
Noun
Etymology 2
Alternative forms
Pronunciation
Particle
Gothic
Romanization
Guinea-Bissau Creole
Etymology 1
From Template:Der.
Pronoun
Etymology 2
From Template:Der. Cognate with Template:Cog.
Conjunction
Haitian Creole
Pronunciation
Pronoun
- Template:Lb he, she, it
Hawaiian
Etymology
From Template:Der.
Pronunciation
Particle
Preposition
See also
Hokkien
Hungarian
Pronunciation
- Template:Sense IPA: [ˈi]
- Template:Sense IPA: [ˈi]
Letter
Declension
Template:Hu-infl-nomTemplate:Hu-pos-tek
See also
Template:List:Latin script letters/hu
Further reading
- i in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: Template:ISBN
Icelandic
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/is
Ido
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/io/simple
Igbo
Etymology 1
Pronunciation
Letter
Etymology 2
Alternative forms
- ị (retracted tongue position)
Pronunciation
Pronoun
Template:Ig-pos (dependent form, independent form gị)
- (personal) you (singular)
See also
Indonesian
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/id
Ingrian
Etymology
Borrowed from Template:Bor.
Pronunciation
Conjunction
Synonyms
Particle
Synonyms
References
Irish
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh (compare Template:Cog), from Template:Inh (compare Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog).
Pronunciation
Preposition
Inflection
Derived terms
Template:Col Template:Ga-preposition contractions
References
Italian
Etymology 1
Reduced form of Template:M, from earlier Template:M, from Template:Inh (nominative plural and dative singular of Template:M).[1]
Pronunciation
Article
Usage notes
- Template:M is used before masculine plural words beginning with a single consonant other than x or z, or the plural noun Template:M; Template:M is used before masculine plural words beginning with a vowel, x, z, gn, or multiple consonants including pn, ps, and s+consonant, and before the plural noun Template:M.
Inflection
Derived terms
Etymology 2
From Template:Der.
Pronunciation
Letter
Noun
Derived terms
See also
Template:List:Latin script letter names/it/simple
References
Further reading
Italiot Greek
Etymology
From Template:Inh.
Article
Iu Mien
Etymology
From Template:Inh. Cognate with Template:Cog and Template:Cog [Fenghuang] Template:M.
Numeral
Japanese
Romanization
Kabuverdianu
Etymology
From Template:Inh.
Conjunction
Kabyle
Etymology
Preposition
Kankanaey
Etymology 1
Template:Bor+. Letter pronunciation is influenced by Template:Der.
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/kne
Etymology 2
Template:Bor+, the English name of the letter Template:M/Template:M.
Pronunciation
Noun
See also
Template:List:Latin script letter names/kne/simple
Kashubian
Pronunciation
Etymology 1
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/csb
Etymology 2
Template:Dercat Template:Inh+.
Conjunction
Alternative forms
Further reading
Ladin
Article
See also
Ladino
Alternative forms
Etymology
Template:Inh+, Template:M, from Template:Inh.
Pronunciation
Conjunction
References
Latgalian
Etymology
Shortened from Template:Inh, from Template:Inh, preserved as such in Template:Cog and Template:Cog. Not related to Template:Ncog and its descendants.
Pronunciation
Conjunction
Particle
References
Latin
Pronunciation
Etymology 1
Noun
Coordinate terms
References
- Template:R:du Cange
- i in Template:Cite-book
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Etymology 2
Verb
Latvian

Etymology
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
Pronunciation 1
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/lv/simple
Pronunciation 2
Noun
See also
Template:List:Latin script letter names/lv/simple
Liangmai Naga
Pronunciation
Pronoun
Ligurian
Pronunciation
Article
Inflection
Template:Lij-definite articles
Lithuanian
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/lt
Livonian
Pronunciation
- Template:Qualifier IPA: /i/
Letter
Lower Grand Valley Dani
Pronunciation
- IPA: Template:IPA
Noun
References
- H. Myron Bromley, A Grammar of Lower Grand Valley Dani (1981)
- H. Myron Bromley, The Phonology of Lower Grand Valley Dani (2013)
- The Papuan Languages of New Guinea (1986, Template:ISBN
Lower Sorbian
Pronunciation
Letter
Conjunction
Interjection
See also
Further reading
Lule Sami
Verb
Lushootseed
Pronunciation
Letter
- The fifteenth letter of the Lushootseed alphabet, pronounced as a non-low front unrounded vowel.
Makasar
Article
Malay
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/ms/simple
Maltese
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/mt
Mandinka
Pronoun
See also
Template:Mnk-personal pronouns
Maori
Etymology
From Template:Inh.
Particle
Middle English
Etymology 1
Preposition
Etymology 2
Pronoun
Etymology 3
Pronoun
Middle Irish
Alternative forms
Preposition
Usage notes
See Template:L for inflection, combining forms and more information.
Descendants
Middle Low German
Pronunciation
Pronoun
Mirandese
Etymology
From Template:Der.
Pronunciation
Conjunction
Mòcheno
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh. Cognate with Template:Cog, Template:Cog.
Pronoun
Inflection
Template:Mhn-decl-personal pronouns
References
Mondé
Noun
References
- Čestmír Loukotka, Documents et vocabulaires inédits de langues et de dialectes Sud Américains, JSAP 52: 7-60 (1963), page 44
Murui Huitoto
Pronunciation
Root
Derived terms
References
Navajo
Letter
- Template:Latn-def
- i = Template:IPAchar
- į = Template:IPAchar
- í = Template:IPAchar
- į́ = Template:IPAchar
- ii = Template:IPAchar
- įį = Template:IPAchar
- íi = Template:IPAchar
- į́į = Template:IPAchar
- ií = Template:IPAchar
- įį́ = Template:IPAchar
- íí = Template:IPAchar
- į́į́ = Template:IPAchar
Neapolitan
Etymology 1
Verb
Etymology 2
From Template:Inh.
Alternative forms
Pronunciation
Pronoun
Nheengatu
Etymology
From Template:Der.
Pronunciation
Pronoun
Usage notes
- As a second-class pronoun, Template:M is used as the subject of a sentence when its verb is a second-class one (those verbs are sometimes referred to as adjectives). The personal pronoun Template:M is also used when governed by any postposition with the exception of Template:L. Unlike other second-class pronouns, Template:M is used when governed by the postposition Template:L. Finally, Template:M is used as a possessive pronoun as well.
See also
| singular | first-class pronoun | second-class pronoun |
|---|---|---|
| first-person | Template:L | Template:L |
| second-person | Template:L | Template:L |
| third-person | Template:L | Template:L |
| plural | first-class pronoun | second-class pronoun |
| first-person | Template:L | Template:L |
| second-person | Template:L | Template:L |
| third-person | Template:L (or Template:L) | Template:L (or Template:L) |
References
North Frisian
Etymology 1
Pronunciation
Letter
Usage notes
- The reduced vowel is mostly represented by ⟨Template:L⟩. The alternative use of ⟨Template:L⟩ is restricted to the insular dialects:
- In Föhr-Amrum Frisian, it only occurs when the suffix Template:M is added to a word whose basic form ends in Template:M. For example, Template:M is infinitive II of Template:M, distinguished from Template:M, the plural of Template:M.
- In Sylt Frisian, any word-final Template:IPAchar is spelt ⟨Template:L⟩. It remains before inflectional Template:M or Template:M, but changes to ⟨Template:L⟩ before other suffixes. For example, Template:M → Template:M, but Template:M. Moreover, ⟨Template:L⟩ occurs in the prefix Template:M and word-internally in adapted borrowings (Template:M from German, Template:M from Latin).
See also
Etymology 2
Pronunciation
Pronoun
Alternative forms
See also
Template:Frr-Sylt-personal-pronouns
Norwegian Bokmål
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh.
Pronunciation
Letter
Preposition
- Template:Qualifier in, inside of
- Template:Qualifier for, in, during
- Template:Qualifier in
- Template:Qualifier in
- pertaining to, in reference to
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Template:Inh, from Template:Inh. Akin to Template:Cog.
Preposition
- Template:Q in, inside of
- Template:Q for, in, during
- Template:Q in
- Template:Q in
- pertaining to, in reference to
Derived terms
Adverb
Etymology 2
From Template:Der, minuscule of Template:M.
Pronunciation
Letter
Derived terms
Etymology 3
Pronoun
Etymology 4
From Template:Der, Template:M, from Template:Der. Possibly via Template:Bor. Compare with Template:M.
Pronunciation
Pronoun
- Template:Lb you (second person singular)
References
Anagrams
Nupe
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/nup/simple
Occitan
Pronunciation
Noun
Derived terms
Old French
Etymology
From Template:Inh.
Adverb
Descendants
Old Irish
Alternative forms
Etymology
From Template:Inh (compare Template:Cog), from Template:Inh (compare Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog).
The third-person singular masculine and neuter inflected dative form Template:M is not derived from a contraction with a pronoun. Instead, it was originally an adverb with an independent etymology. See its page for its etymology.
Preposition
- Template:Senseid in Template:+obj
- Template:Senseid into Template:+obj
- Template:Senseid in regard to, as to Template:+obj
- Template:Senseid as Template:+obj
Inflection
Combinations with the definite article:
- Template:L Template:Q
- Template:L Template:Q
- Template:L Template:Q
- Template:L Template:Q
- Template:L Template:Q
Combinations with possessive determiners:
The form Template:M is unchanged in combination with a relative pronoun.
Descendants
Further reading
Old Occitan
Etymology
From Template:Inh.
Adverb
- there
- 12th century, Bernard de Ventadour — Anc no gardei sazo ni mes
Descendants
Old Polish
Alternative forms
Etymology
Template:Dercat Template:Inh+. Template:Etydate.
Pronunciation
Conjunction
Descendants
References
Old Tupi
Alternative forms
Pronunciation
Pronoun
Descendants
See also
Template:Old Tupi personal pronouns
References
Paicî
Etymology
From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh.
Noun
References
- Jim Hollyman, K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 52, 1999
Papiamentu
Alternative forms
Etymology
From Template:Der and Template:Der and Template:Der.
Conjunction
Pijin
Particle
Polish
Pronunciation
Etymology 1
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/pl/simple
Etymology 2
Template:EtymidTemplate:Dercat Template:Inh+.
Conjunction
Derived terms
Trivia
References
Further reading
- Template:R:pl:WSJP
- Template:R:pl:PWN
- Template:R:pl:SXVI
- Template:R:pl:SXVI
- Template:R:pl:SXVII
- Template:R:pl:SJP1807
- Template:R:pl:SJP1861
- Template:R:pl:SJP1900
Portuguese
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/pt/simple
Noun
Rapa Nui
Etymology
From Template:Inh.
Particle
Usage notes
Used in all cases except with verbs of sensing; in which case, use Template:M.
Preposition
Romani
Pronunciation
Etymology 1
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/rom
Etymology 2
Article
Usage notes
- The definite article is used with proper nouns (given names and place names) as well.
Declension
Romanian
Etymology 1
See Translingual section.
Pronunciation
- IPA: Template:IPA
Letter
Usage notes
See Template:M for notes on pronunciation.
See also
Template:List:Latin script letters/ro/simple
Etymology 2
From Template:Der.
Pronunciation
Conjunction
Usage notes
Mostly used in the context of Template:M (and so on...)
Samoan
Etymology
From Template:Inh.
Particle
Preposition
Sardinian
Etymology
From Template:Inh.
Pronoun
Sassarese
Etymology 1
From Template:Inh.
Noun
Etymology 2
Apocopic form of Template:M.
Preposition
Sathmar Swabian
Pronoun
References
- Claus Stephani, Volksgut der Sathmarschwaben (1985)
Savi
Noun
References
Scots
Etymology
From Template:Inh, variant of Template:M.
Pronunciation
Preposition
Scottish Gaelic
Etymology 1
Letter
- Template:Latn-def It is preceded by Template:L and followed by Template:L. Its traditional name is Template:L.
See also
Template:List:Latin script letters/gd
Etymology 2
From Template:Inh. Cognates include Template:Cog and Template:Cog.
Pronunciation
Pronoun
- Template:N-g; she, her, it
See also
References
Serbo-Croatian
Etymology 1
See Translingual section.
Pronunciation
Letter
Etymology 2
From Template:Inh.
Pronunciation
Conjunction
- and
- (i… i…) both… and…
- also, too, as well
- even (usually preceded by Template:M)
- (Template:M Template:M… Template:M/Template:M Template:M…) also, too
- so, so that (= Template:M, Template:M)
Sicilian
Etymology 1
From Template:Der.
Pronunciation
Noun
Derived terms
Etymology 2
From the lenition of Template:M, from the conflation of the apheresis of Template:Der and Template:M, both nominative plurals of Template:M.
Pronunciation
Article
Usage notes
- As for other Romance languages, such as Neapolitan or Portuguese, Sicilian definite articles have undergone a consonant lenition that has led to the phonetic fall of the initial l. The use of this illiquid variant has not yet made the use of liquid variants disappear, but today it is still the prevalent use in speech and writing.
- In the case of the production of literary texts, such as singing or poetry, or of formal and institutional texts, resorting to "liquid articles" and "liquid articulated prepositions" confers greater euphony to the text, although it may sound a form of courtly recovery.
- Illiquid definite articles can be phonetically absorbed by the following noun. I.e: l'arancini (liquid) and ârancini (illiquid).
Inflection
Etymology 3
From the lenition of Template:M, from the conflation of the apheresis of Template:Der and Template:M, both nominative plurals of Template:M.
Alternative forms
Pronunciation
Pronoun
- Template:Lb them
- Template:Lb it, this or that thing
Usage notes
- This pronoun can blend in contracted forms with other particles, especially other personal pronominal particles.
Inflection
Template:Scn-pronominal particles
Silesian
Pronunciation
Etymology 1
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/szl/simple
Etymology 2
Template:EtymidTemplate:Dercat Template:Inh+.
Conjunction
Further reading
Silimo
Noun
References
Sirionó
Noun
References
Skolt Sami
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/sms/simple
Slovak
Etymology
From Template:Inh.
Pronunciation
Conjunction
Derived terms
Further reading
Slovene
Etymology 1
From Gaj's Latin alphabet Template:M, from Template:Der alphabet Template:M, from Latin Template:M, lower case variation of Template:L from the Template:Der letter Template:M, from the Template:Der letter Template:M, derived from the Template:Der letter Template:M, from the Template:Der hieroglyph Template:M.
Pronunciation
Template:Sl-pronounce Template:Sl-pronounce Template:Sl-pronounce-other
Letter
Symbol
- Template:Qualifier Phonetic transcription of sound [[[:Template:IPAlink]]].
Noun
Inflection
- Overall more common
- More common when with a definite adjective
- Dialectal, in common written language used till 19th century
Derived terms
Etymology 2
Pronunciation
Template:Sl-pronounce Template:Sl-pronounce-other
Interjection
- used to denote happiness after correct assumption
Etymology 3
Pronunciation
Template:Sl-pronounce Template:Sl-pronounce-other
Interjection
- Template:Q used to denote unhappiness or unpleasant surprise
- Template:Q used to denote that speaker is indifferent to the topic
Etymology 4
Derived from Template:Der, itself from Template:Inh, an early locative singular determiner, formed from the root Template:M, Template:M. Cognates with Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog, and Template:Cog.
Pronunciation
Template:Sl-pronounce Template:Sl-pronounce-other
Conjunction
Usage notes
Use of i as a conjunction in Slovene is obsolete and not well-known, so most nowadays speakers usually relate it with other Slavic languages rather than with old Slovene. Nowadays, its derivative, Template:L is used, which is etymologically speaking a stressed variant, but has since lost the initial difference.
As opposed to Template:L, i can be pronounced as stressed or unstressed form in all contexts (but if taken out of context, only the stressed version is allowed) whereas in is stressed only if taken out of context.
Derived terms
Etymology 5
Pronunciation
Template:Sl-pronounce Template:Sl-pronounce Template:Sl-pronounce-other
Particle
Further reading
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Directly from Template:Der.
Letter
Noun
- name of the letter Template:M
Derived terms
Etymology 2
See Template:M.
Conjunction
Sranan Tongo
Pronoun
Sumerian
Romanization
Swabian
Etymology
Pronunciation
Pronoun
Coordinate terms
Swedish
Etymology 1
From Template:Inh, from Template:Inh, from Template:Inh.
Pronunciation
Adverb
Derived terms
Preposition
- in; located inside
- in; specifies a place, a region or a country
- Template:Lb to; before a full hour or, if used in the phrase "fem i halv", a half-hour
- Template:Lb for; duration
- Template:Lb last, previous
Usage notes
In definition 5, (last, previous) the following noun gets a suffix -s (weekdays: i måndags) or -as (seasons: i höstas, certain holidays, e.g. jul, midsommar, påsk, pingst). Other holidays instead use förra, senaste, sista, e.g. förra nyåret.
Derived terms
See also
Etymology 2
from Template:Inh.
Pronunciation
Pronoun
References
Tagalog
Etymology 1
Template:Bor+. Each pronunciation has a different source:
- Filipino alphabet pronunciation is influenced by Template:Der.
- Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character Template:M.
- Abecedario pronunciation is from Template:Der.
Pronunciation
Letter
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/tl/simple
Noun
See also
Etymology 2
Template:Bor+, the English name of the letter Template:M/Template:M.
Pronunciation
Noun
See also
Template:List:Latin script letter names/tl/simple
Further reading
Tahitian
Etymology
From Template:Inh.
Preposition
Talysh
Etymology
Cognate with Template:Cog.
Numeral
Tarifit
Preposition
Tlingit
Pronunciation
Pronoun
- your (second-person singular possessive pronoun)
Tok Pisin
Etymology
Probably from Template:Inh
Particle
Tokelauan
Etymology
From Template:Inh. Cognates include Template:Cog and Template:Cog.
Pronunciation
Preposition
References
Tongan
Etymology
From Template:Inh.
Pronunciation
Preposition
Turkish
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/tr/simple
Noun
See also
Template:List:Latin script letter names/tr/simple
Turkmen
Pronunciation
Letter
See also
Template:List:Latin script letters/tk/simple
Vietnamese
Etymology
Borrowed from Template:Bor or Template:Der.
Pronunciation
Noun
Synonyms
Volapük
Adverb
Votic
Etymology
Borrowed from Template:Bor.
Pronunciation
Conjunction
Particle
See also
References
Walloon
Pronunciation
Etymology 1
From Template:Inh, from Classical Template:Inh.
Pronoun
Related terms
Etymology 2
From Template:Inh, used in place of the missing third-person pronoun, from Template:Inh, accusative plural of Template:M.
Pronoun
Related terms
Wano
Noun
References
- Willem Brurung, The Phonology of Wano, SIL Electronic Working Papers 2007-003 (2007), page 30
Welsh
Pronunciation
Etymology 1
Alternative forms
Letter
- Template:Latn-def It is preceded by Template:L and followed by Template:L.
Mutation
- i cannot mutate but, being a vowel, does take Template:L, for example with the word Template:M:
Derived terms
- Digraph sequences: Template:L
See also
Template:List:Latin script letters/cy Template:List:Latin script letter names/cy
Noun
Mutation
Etymology 2
Template:Etymid From Template:Inh, from Template:Inh.
Pronoun
See also
Etymology 3
Template:Etymid From Template:Inh, from Template:Inh (pronounced Template:IPAchar), from Template:Inh, related to Template:Cog, Template:Cog, Template:Cog.
Preposition
Usage notes
- Template:M is often used to indicate direction "to" a place or "(in order) to" do an action in contrast to Template:M, which indicates direction "to" a person.
- See Template:M for a similar distinction for "from".
- The literary language distinguishes between unemphatic personal forms and personal forms with emphasis on the pronoun.
- In less formal language, this distinction is not made in writing.
- Used as a preterite tense form of ‘that’. The subject moves to the front of the subordinate clause, directly following i, and the verb changes back to its verbal noun form.
Inflection
Template:Cy-personal-prep-literary Template:Cy-personal-prep-colloquial
Derived terms
See also
West Makian
Etymology 1
Pronunciation
Verb
- Template:Lb to go
- Template:Lb to leave
Conjugation
Etymology 2
Pronunciation
Adverb
Etymology 3
Pronunciation
Adverb
References
White Lachi
Pronunciation
- Template:IPA,[1] Template:IPAchar,[2] Template:A Template:IPAchar,[3] Template:A Template:IPAchar[4]
Noun
References
- Weera Ostapirat, Proto-Kra, Linguistics of the Tibeto-Burman Area 23(1) (2000) (as Template:Monospace) (see ASJP)
- ↑ Tai-Kadai 100-wordlists, compiled by Ilya Peiros
- ↑ Jerold A. Edmondson, kenneth J. Gregerson, Outlying Kam-Tai, in Mon-Khmer Studies 27
- ↑ ABVD, citing Li Yunbing [李云兵], A Study of Lachi [拉基语硏究 / Laji yu yan jiu] (Beijing: 中央民族大学出版社 / Zhong yang min zu da xue chu ban she, 2000)
- ↑ ABVD, citing Ryuichi Kosaka [小坂, 隆一], A descriptive study of the Lachi language: syntactic description, historical reconstruction and genetic relation (2000, PhD dissertation, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies)
Yele
Pronunciation
Letter
Derived terms
- The digraph Template:Angbr transcribes the long vowel Template:IPAfont
- The digraph Template:Angbr transcribes the nasal vowel Template:IPAfont
- The trigraph Template:Angbr transcribes the long nasal vowel Template:IPAfont
See also
Template:List:Latin script letters/yle
Yola
Preposition
References
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
Letter
Noun
See also
Template:List:Latin script letters/yo Template:List:Latin script letter names/yo
Etymology 2
Pronunciation
Particle
Etymology 3
Pronunciation
Pronoun
- him, her, it Template:Gl
Pronoun
- him, her, it Template:Gl
See also
Yuqui
Noun
References
- Perry N. Priest, A contribution to comparative studies in the Guaraní linguistic family, Language Sciences 9(1): 17-20, page 18 (1987)
- L. Villafañe, Gramática Yuki. Lengua Tupí-Guaraní de Bolivia (Universidad Nacional de Tucumán, Ediciones del Rectorado, 2004), page 302
Zia
Etymology
From Template:Inh.